iberoamericana2

Las Tunas.- Escribirle al Quijote siempre ha sido motivo de inspiración para rapsodas de habla hispana y de otra índole. Amante empedernida de la obra cervantina y consciente del caudal creativo acumulado alrededor del Caballero de la Triste Figura, la escritora Odalys Leyva Rosabal dio vida a la antología La raza promisora, que a través de tres tomos compila poemas de 317 autores de más de 20 países y diferentes épocas, desde el siglo XVI hasta la actualidad. 

Los volúmenes no solo vislumbran la diversidad de estilos y técnicas de esos inspiradores en el decurso del tiempo, también permiten profundizar desde la lírica en zonas unas veces más conocidas y otras no tanto, del adversario de los molinos. Poetas bisoños, poetas añejos, todos unidos por una causa que jamás imaginaría Miguel de Cervantes Saavedra.

“Con el libro, publicado por la editorial Deslinde, de España, defiendo el concepto novedoso de la poesía como fuente literaria trascendente, que ocurre cuando un escritor de un determinado siglo es capaz de inspirar con su obra a creadores de todos los tiempos”, significa.libro odalys yela
La presidenta del grupo nacional Décima al Filo y de la filial de Escritores del Comité Provincial de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (Uneac) en Las Tunas, comentó que la publicación abarca diferentes estrofas, entre las que se encuentran la prosa poética, el verso libre, la décima, el soneto y el romance. Asimismo, figuran autores de países como España, México, Perú, Panamá, Venezuela, Francia e Italia, incluso escritores que no hablan precisamente el español.

“Es un estudio que me llevó casi 15 años de investigación, pero traté que saliera lo más completo posible. Y, aunque fue realizado desde la inclusión temática, traté que los textos demostraran realmente una calidad artística”, afirma. Y luego me menciona nombres que aparecen allí como Luis de Góngora y Argote, Lope de Vega, Francisco de Quevedo, Antonio Hurtado, Rafael Wenceslao, José Jacinto Milanés, Ventura Ruiz Aguilera, Eugenio Fuentes, Jesús Orta Ruiz, Nicolás Guillén y José Lezama Lima.
“Desde que empecé a leer y estudiar El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha, imaginaba como compañero de estudio al Quijote. Me sentía en deuda con esa obra, por eso realicé esta antología y otro libro que está por salir, llamado Cervantes de luz hispana, que también tiene que ver con esta trascendencia, pero con pies forzados que fui enviando a autores de diversos países.

“Esta última propuesta incluye -además- un ensayo de cómo considero que la figura de Cervantes ha aportado a la hispanidad, aludiendo a aportes realizados por pensadores al estilo de Miguel de Unamuno y José Ortega y Gasset, y un ensayo donde le realizo un estudio psicológico al autor universal que inspiró a tantos, a partir de sus textos, de cómo utiliza el Quijote para decir cosas que en su época él no podía decir, desde el uso de símbolos y aristas semejantes”.

Bien lo resumen estas palabras de contraportada escritas por la misma autora: “No tuvo España mejor Embajador, a lo largo de los siglos, que Don Quijote de La Mancha (...) El sujeto con todos sus conflictos tenía su halo romántico. Pugnan en su parlamento tradición, cronología, sucesos bélicos y culturales de la época”.
No es difícil de entender, entonces, la pasión que impulsa a Odalys Leyva a siempre estar “en constante labor investigativa, en esa búsqueda entre los vericuetos sensoriales del arte”. La mueve el más cuerdo de los locos, aquel capaz de inspirar versos como los de Raúl Hernández Novás, incluidos en la antología La raza promisoria, recién presentada en la biblioteca provincial José Martí durante la Jornada de la Cultura Cubana:

Pasa un loco por la árida llanura
en su rocín desvencijado, y luego
otro loco le sigue, como un ciego
tras otro ciego, en la vereda oscura.

Mas si su andar entre las sombras dura
y él calienta las noches con su fuego,
bendigo el arma demencial y ruego
ojalá nos contagie su locura.

 

Escribir un comentario

Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Código de seguridad
Refescar